close

温溫插畫-despacitoLOGO

圖/温溫

 

2017年旅居到了墨西哥學西班牙文四個月

走在墨城的街頭,時常能聽及Despacito這首歌

似乎是因為登上了美國排行榜 蟬聯許久

已經紅回了東半邊的家鄉-臺灣

 

點我看更多推薦熱門流行西班牙文歌曲

更多温溫的訊息-FB連結

 

 

 

 

詞曲-Luis Fonsi / Daddy Yankee/Erika Ender

 

 

 

Ay ¡Fonsi! ¡D.Y.!

嘿 瘋西!洋基老爹!

(兩位演唱者的名字)

Oh no oh no oh

噢~ 噢~

Dilidili Daddy go

來吧!老爹!

 

, sabes que ya llevo un rato mirándote

是的,你可知道 我已經盯著你好一陣子了

Tengo que bailar contigo hoy (DY)

今日 我想與你共舞 (洋基老爹)

Vi que tu mirada ya estaba llamándome

你的眼神似乎也在呼喚著我

Muéstrame el camino que yo voy (Oh)

請告訴我 接下來該怎麼做吧 (噢)

 

, tú eres el imán y yo soy el metal

你,你像是磁鐵般;而我就像是金屬,深深為你吸附著

Me voy acercando y voy armando el plan

我有個周全的計畫 好讓我們彼此更加親近

Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)

我專注著自己的心跳聲 他跳動地可是越來越快了 (噢耶)

 

Oh Ya, ya me está gustando más de lo normal

想到這些 都已經比平常更愉悅了

Todos mis sentidos van pidiendo más

但我們需要點燃再多一點的激情

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

那麼一切就會沒問題的

 

Despacito

緩慢地

Quiero respirar tu cuello despacito

想在你頸上緩慢呼吸

Deja que te diga cosas al oído

讓我在你耳邊呢喃細語

Para que te acuerdes si no estás conmigo

每當你不在我身旁時 就會記得我們的時光

 

Despacito

緩慢地

Quiero desnudarte a besos despacito

想將你衣服一件一件褪去 緩慢地親吻著你

Firmo en las paredes de tu laberinto

在你身上留下我的簽名 在你的迷宮中神遊

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)

還有 將你的肌膚當作畫紙般創作 (大聲點!)

(Sube, sube)

(大聲點,大聲點!)

 

Quiero ver bailar tu pelo

想看你跳舞時 飄動的柔髮

Quiero ser tu ritmo

想隨著那節奏一起

Que le enseñes a mi boca

讓你嚐我舌尖上的甜膩

Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

什麼部位是你最喜歡的呢 (寶貝 最喜歡的 最喜歡的)

 

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

讓我走進你的危險地帶

Hasta provocar tus gritos

直到發出多麼刺激的聲響

Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)

然後忘情到將自己的姓氏也忘記為止 (老老老爹)

 

(Dy) Si te pido un beso ven dámelo

(洋基老爹) 如果我想吻你,就請你也給我一個吻

Yo sé que estás pensándolo

讓我知道你也渴望著

Llevo tiempo intentándolo

想親吻著你多久了

Mami, esto es dando y dándolo

媽呀,知道我們這樣只是各取所需

Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom

和我在一起時,你的心也會如此激動嗎

Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom

知道你也在尋找我撲通撲通的心

 

Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe

我的雙唇,是不是和你想像的一樣呢

Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe

想要 想要 想要看你的心能承受多少的愛

Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje

我不著急,我很想來場探險

Empecemos lento, después salvaje

讓我們先慢慢來,再越來越激情狂熱

 

Pasito a pasito, suave suavecito

一步 一步,柔情似水地

Nos vamos pegando poquito a poquito

一點 一點,彼此越加靠近

Cuando tú me besas con esa destreza

你親吻著我如此如火純青

Veo que eres malicia con delicadeza

是顆裹著糖衣的毒藥

 

Pasito a pasito, suave suavecito

一步 一步,柔情似水地

Nos vamos pegando, poquito a poquito

一點 一點,彼此越加靠近

Y es que esa belleza es un rompecabezas

然後拼湊出一幅美麗的幅像

Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

但是 還差我手上的這一塊才會完整

 

Despacito

緩慢地

Quiero respirar tu cuello despacito

想在你頸上緩慢呼吸

Deja que te diga cosas al oído

讓我在你耳邊呢喃細語

Para que te acuerdes si no estás conmigo

每當你不在我身旁時 就會記得我們的時光


Despacito

緩慢地

Quiero desnudarte a besos despacito

想將你衣服一件一件褪去 緩慢地親吻著你

Firmo en las paredes de tu laberinto

在你身上留下我的簽名 在你的迷宮中神遊

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)

還有 將你的肌膚當作畫紙般創作 (大聲點!)

(Sube, sube)

(大聲點,大聲點!)

 

Quiero ver bailar tu pelo

想看你跳舞時 飄動的柔髮

Quiero ser tu ritmo

想隨著那節奏一起

Que le enseñes a mi boca

讓你嚐我舌尖上的甜膩

Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

什麼部位是你最喜歡的呢  (寶貝 最喜歡的 最喜歡的)

 


Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

讓我走進你的危險地帶

Hasta provocar tus gritos

直到發出多麼刺激的聲響

Y que olvides tu apellido

然後忘情到將自己的姓氏也忘記為止

 

Despacito

緩慢地

Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

讓我們去波多黎各的沙灘上留下回憶的足跡

Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!"

直到海浪拍打出「噢多麼浪漫」的聲響

Para que mi sello se quede contigo

這樣我就能深深烙印在你心中

 

Pasito a pasito, suave suavecito

一步 ㄧ步,柔情似水地

Nos vamos pegando poquito a poquito

一點 一點,彼此越加靠近

Que le enseñes a mi boca

讓你嚐嚐我舌尖的甜膩

Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

什麼部位你最喜歡呢 (寶貝 最喜歡的 最喜歡的)

 

Pasito a pasito, suave suavecito

一步 ㄧ步,柔情似水地

Nos vamos pegando poquito a poquito

一點 一點,彼此越加靠近

Hasta provocar tus gritos

直到發出多麼刺激的聲響

Y que olvides tu apellido (DY)

然後忘情到將自己的姓氏也忘記為止 (洋基老爹)

Despacito

緩 慢 地

 

 

 

arrow
arrow

    温温 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()