2017年旅居到了墨西哥學西班牙文四個月
走在墨城的街頭,時常能聽及Despacito這首歌
似乎是因為登上了美國排行榜 蟬聯許久
已經紅回了東半邊的家鄉-臺灣
詞曲-Luis Fonsi / Daddy Yankee/Erika Ender
Ay ¡Fonsi! ¡D.Y.!
嘿 瘋西!洋基老爹!
(兩位演唱者的名字)
Oh no oh no oh
噢~不 噢~不
Dilidili Daddy go
來吧!老爹!
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
是的,你可知道 我已經盯著你好一陣子了
Tengo que bailar contigo hoy (DY)
今日 我想與你共舞 (洋基老爹)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
你的眼神似乎也在呼喚著我
Muéstrame el camino que yo voy (Oh)
請告訴我 接下來該怎麼做吧 (噢)
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
你,你像是磁鐵般;而我就像是金屬,深深為你吸附著
Me voy acercando y voy armando el plan
我有個周全的計畫 好讓我們彼此更加親近
Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)
我專注著自己的心跳聲 他跳動地可是越來越快了 (噢耶)
Oh Ya, ya me está gustando más de lo normal
想到這些 都已經比平常更愉悅了
Todos mis sentidos van pidiendo más
但我們需要點燃再多一點的激情
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
那麼一切就會沒問題的
Despacito
緩慢地
Quiero respirar tu cuello despacito
想在你頸上緩慢呼吸
Deja que te diga cosas al oído
讓我在你耳邊呢喃細語
Para que te acuerdes si no estás conmigo
每當你不在我身旁時 就會記得我們的時光
Despacito
緩慢地
Quiero desnudarte a besos despacito
想將你衣服一件一件褪去 緩慢地親吻著你
Firmo en las paredes de tu laberinto
在你身上留下我的簽名 在你的迷宮中神遊
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
還有 將你的肌膚當作畫紙般創作 (大聲點!)
(Sube, sube)
(大聲點,大聲點!)
Quiero ver bailar tu pelo
想看你跳舞時 飄動的柔髮
Quiero ser tu ritmo
想隨著那節奏一起
Que le enseñes a mi boca
讓你嚐我舌尖上的甜膩
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
什麼部位是你最喜歡的呢 (寶貝 最喜歡的 最喜歡的)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
讓我走進你的危險地帶
Hasta provocar tus gritos
直到發出多麼刺激的聲響
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)
然後忘情到將自己的姓氏也忘記為止 (老老老爹)
(Dy) Si te pido un beso ven dámelo
(洋基老爹) 如果我想吻你,就請你也給我一個吻
Yo sé que estás pensándolo
讓我知道你也渴望著
Llevo tiempo intentándolo
想親吻著你多久了
Mami, esto es dando y dándolo
媽呀,知道我們這樣只是各取所需
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom
和我在一起時,你的心也會如此激動嗎
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
知道你也在尋找我撲通撲通的心
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
我的雙唇,是不是和你想像的一樣呢
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
想要 想要 想要看你的心能承受多少的愛
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
我不著急,我很想來場探險
Empecemos lento, después salvaje
讓我們先慢慢來,再越來越激情狂熱
Pasito a pasito, suave suavecito
一步 一步,柔情似水地
Nos vamos pegando poquito a poquito
一點 一點,彼此越加靠近
Cuando tú me besas con esa destreza
你親吻著我如此如火純青
Veo que eres malicia con delicadeza
是顆裹著糖衣的毒藥
Pasito a pasito, suave suavecito
一步 一步,柔情似水地
Nos vamos pegando, poquito a poquito
一點 一點,彼此越加靠近
Y es que esa belleza es un rompecabezas
然後拼湊出一幅美麗的幅像
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
但是 還差我手上的這一塊才會完整
Despacito
緩慢地
Quiero respirar tu cuello despacito
想在你頸上緩慢呼吸
Deja que te diga cosas al oído
讓我在你耳邊呢喃細語
Para que te acuerdes si no estás conmigo
每當你不在我身旁時 就會記得我們的時光
Despacito
緩慢地
Quiero desnudarte a besos despacito
想將你衣服一件一件褪去 緩慢地親吻著你
Firmo en las paredes de tu laberinto
在你身上留下我的簽名 在你的迷宮中神遊
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
還有 將你的肌膚當作畫紙般創作 (大聲點!)
(Sube, sube)
(大聲點,大聲點!)
Quiero ver bailar tu pelo
想看你跳舞時 飄動的柔髮
Quiero ser tu ritmo
想隨著那節奏一起
Que le enseñes a mi boca
讓你嚐我舌尖上的甜膩
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
什麼部位是你最喜歡的呢 (寶貝 最喜歡的 最喜歡的)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
讓我走進你的危險地帶
Hasta provocar tus gritos
直到發出多麼刺激的聲響
Y que olvides tu apellido
然後忘情到將自己的姓氏也忘記為止
Despacito
緩慢地
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
讓我們去波多黎各的沙灘上留下回憶的足跡
Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!"
直到海浪拍打出「噢多麼浪漫」的聲響
Para que mi sello se quede contigo
這樣我就能深深烙印在你心中
Pasito a pasito, suave suavecito
一步 ㄧ步,柔情似水地
Nos vamos pegando poquito a poquito
一點 一點,彼此越加靠近
Que le enseñes a mi boca
讓你嚐嚐我舌尖的甜膩
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
什麼部位你最喜歡呢 (寶貝 最喜歡的 最喜歡的)
Pasito a pasito, suave suavecito
一步 ㄧ步,柔情似水地
Nos vamos pegando poquito a poquito
一點 一點,彼此越加靠近
Hasta provocar tus gritos
直到發出多麼刺激的聲響
Y que olvides tu apellido (DY)
然後忘情到將自己的姓氏也忘記為止 (洋基老爹)
Despacito
緩 慢 地